free css templates


Términos y condiciones de Spectrum

Fecha de entrada en vigor: 5 de marzo de 2025.

Estos términos y condiciones (“Términos”) regulan el uso de nuestros servicios de envío de dinero (“Servicios”). Los Servicios le permiten enviar fondos a su destinatario designado (“Destinatario”) a través de uno de los miembros de nuestra red de remesas (“Miembros de la Red de Remesas”). En estos Términos: “usted” y “su” se refieren a la persona que acepta estos Términos, y “Spectrum”, “nosotros” y “nuestro” se refieren a Spectrum Global Payment Solutions, Inc. “Día Hábil” significa de lunes a viernes, excepto los días festivos federales en los Estados Unidos de América. El uso de los Servicios constituye su aceptación de estos Términos.

AVISO DE ARBITRAJE OBLIGATORIO Y RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS. TENGA EN CUENTA QUE CUALQUIER DISPUTA O RECLAMO RELACIONADO CON ESTOS TÉRMINOS O QUE SURJA DEL USO DE LOS SERVICIOS DEBERÁ RESOLVERSE MEDIANTE ARBITRAJE (EN LUGAR DE UN JUICIO CON JURADO) DE MANERA INDIVIDUAL Y NO PODRÁ SER SOMETIDO A ARBITRAJE NI TRAMITADO DE OTRO MODO COMO UNA DEMANDA COLECTIVA. CONSULTE LA SECCIÓN 17 CONTENIDA A CONTINUACIÓN.

COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS. COMO CONDICIÓN PARA UTILIZAR LOS SERVICIOS, USTED DEBE DAR SU CONSENTIMIENTO Y TENER LA CAPACIDAD DE RECIBIR REGISTROS, AVISOS Y DIVULGACIONES ELECTRÓNICAS. SI RETIRA ESE CONSENTIMIENTO EN CUALQUIER MOMENTO, TERMINAREMOS SU DERECHO A ACCEDER O USAR LOS SERVICIOS. CONSULTE LA SECCIÓN 14 CONTENIDA A CONTINUACIÓN.

USTED ACEPTA QUEDAR OBLIGADO POR ESTOS TÉRMINOS (INCLUYENDO EL CONSENTIMIENTO PARA COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS) Y POR NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD (POR FAVOR CONSULTE spectrum-gps.com) CUANDO UTILICE LOS SERVICIOS DE CUALQUIER FORMA. USTED DECLARA QUE HA LEÍDO Y COMPRENDE ESTOS TÉRMINOS (INCLUYENDO EL CONSENTIMIENTO PARA COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS) Y NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD. SI NO ACEPTA QUEDAR OBLIGADO POR ESTOS TÉRMINOS (INCLUYENDO EL CONSENTIMIENTO PARA COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS) Y NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD, NO UTILICE LOS SERVICIOS.

  1. Los Servicios
    Los Servicios le permiten enviar fondos a su Destinatario a través del Miembro de la Red de Remesas que usted designe, incluyendo, sin limitación, para retiro de efectivo por parte del Destinatario (pagadero previa presentación de identificación correspondiente), cuando esté disponible. Los métodos de entrega disponibles dependen del Miembro de la Red de Remesas.

    Los Servicios están limitados sólo para uso personal y no para fines comerciales o empresariales. Los Servicios no están disponibles para menores de edad (personas que no hayan alcanzado la mayoría de edad aplicable). Al utilizar los Servicios, usted declara que es una persona física de al menos dieciocho (18) años (o la mayoría de edad aplicable) y que no utiliza los Servicios con fines comerciales o empresariales ni en nombre de terceros. Usted acepta proporcionar documentación que respalde el origen de los fondos remitidos mediante los Servicios si se le solicita dicha documentación.

    Todas las transacciones están sujetas a las leyes y regulaciones federales, estatales y locales aplicables de los Estados Unidos de América y del país de destino, así como a nuestras políticas y estos Términos (incluyendo, sin limitación, los límites de transacción especificados en estos Términos).

  2. Registro para utilizar los Servicios
    Debe registrarse para utilizar los Servicios a través de nuestro sitio web o aplicaciones móviles (colectivamente, nuestro “Sitio”) o sitios web o aplicaciones móviles de terceros autorizados (colectivamente, “Sitios de Terceros Autorizados”). Si se registra a través de nuestro Sitio, deberá proporcionar su nombre y número de teléfono móvil.

    Al instruirnos para enviar una remesa, usted nos autoriza a:
    • Actuar conforme a sus instrucciones de remesa; y
    • Actuar como su representante al seguir sus instrucciones o investigar cualquier remesa que ocurra como resultado de sus instrucciones.

    Usted declara y garantiza que es titular registrado de cada cuenta de pago que utilice para enviar una remesa; que tiene todo el derecho, facultad y autoridad legal necesarios para retirar fondos de cada cuenta de pago; y que cada cuenta de pago está ubicada en los Estados Unidos de América.

  3. Envío de Remesas
    Para enviar una remesa, debe proporcionar cierta información, incluyendo: (a) su nombre, dirección, número telefónico e información de la cuenta de pago; (b) el nombre, dirección e institución financiera del Destinatario (siempre que la institución financiera no sea requerida para retiros en efectivo); y (c) cualquier información adicional que podamos requerir. La dirección del Destinatario debe estar ubicada en el país al cual se enviará la remesa. No se permiten direcciones de apartados postales (P.O. Box).

    Usted entiende que, cuando indique un Miembro de la Red de Remesas al cual se enviará su remesa, transferiremos fondos al Miembro de la Red de Remesas designado para el pago en efectivo al Destinatario designado o para el abono al número de cuenta del Destinatario que usted haya indicado, según corresponda.

    Para retiros en efectivo, deberá proporcionar el nombre del Destinatario exactamente como aparece en el/los documento(s) de identificación oficial emitidos por el gobierno que el Destinatario presentará al momento de recoger el efectivo.

    Si proporciona información incorrecta (incluyendo, sin limitación, un número de cuenta incorrecto o un identificador incorrecto de la institución financiera del Destinatario), y dicha información incorrecta ocasiona que los fondos sean enviados a una cuenta equivocada, usted podría perder el monto enviado. Spectrum no será responsable de ninguna remesa enviada con base en información incorrecta proporcionada por usted.

  4. Fondos Insuficientes en una Cuenta de Pago
    Usted únicamente enviará una solicitud de remesa cuando existan fondos suficientes en su cuenta de pago para cubrir el monto de la remesa más cualquier otro cargo o concepto a pagarse desde la cuenta de pago (el “Monto Total de la Remesa”). Usted es responsable de cualquier cargo por fondos insuficientes o sobregiro autorizado en el contrato de la cuenta de pago.

    Si no existen fondos suficientes en su cuenta de pago para cubrir el Monto Total de la Remesa, Spectrum podrá, a su entera discreción: (a) adelantar el Monto Total de la Remesa en su nombre y enviar la remesa; o (b) rechazar el envío de la remesa. Spectrum no tiene obligación de informarle si rechazamos enviar una remesa debido a fondos insuficientes en su cuenta de pago. Usted es responsable de reprogramar cualquier remesa que rechacemos por fondos insuficientes o de realizar alternativas. Si Spectrum adelanta el Monto Total de la Remesa y envía una remesa a pesar de fondos insuficientes en su cuenta de pago:
    • Usted nos reembolsará inmediatamente, previa solicitud, los fondos adelantados en su nombre y por este medio nos autoriza retirar de su cuenta de pago por el Monto Total de la Remesa;
    • Respecto de cualquier monto no reembolsado dentro de quince (15) días calendario posteriores a la solicitud inicial, podremos exigirle el pago de un cargo moratorio equivalente al 1.5% del monto adelantado;
    • Usted nos reembolsará cualquier comisión incurrida en el intento de cobrar el monto adelantado y cualquier cargo moratorio; y
    • Podremos reportar a cualquier agencia de información crediticia los hechos relacionados con cualquier incumplimiento en el reembolso de los fondos adelantados y cualquier cargo moratorio.

  5. Cambios en su Información Personal
    Si se registró para utilizar los Servicios a través de nuestro Sitio y desea actualizar o modificar su información personal, podrá hacerlo a través de nuestro Sitio.

  6. Códigos de Seguridad
    Al registrarse para utilizar los Servicios a través de nuestro Sitio, se le requerirá seleccionar o crear una o más contraseñas alfanuméricas, nombres de usuario y/o preguntas con respuestas correspondientes, y/o utilizar otros tipos de técnicas de seguridad, tales como autenticación facial o de huella digital (cada uno, un “Código de Seguridad”). Usted deberá proporcionar el Código de Seguridad correcto para acceder o utilizar los Servicios en nuestro Sitio y cumplir con los procedimientos de seguridad aplicables al acceder o utilizar los Servicios mediante Sitios de Terceros Autorizados.

    Usted acepta utilizar los Códigos de Seguridad o procedimientos de seguridad aplicables al iniciar solicitudes de remesas. El propósito de los Códigos de Seguridad y procedimientos de seguridad es verificar la autenticidad de las solicitudes de remesas enviadas a nosotros en su nombre y no detectar errores en la transmisión o contenido de la solicitud. Usted declara y garantiza, cada vez que inicia una solicitud de remesa, que el Código de Seguridad o procedimiento de seguridad aplicable constituye un método satisfactorio para verificar la autenticidad de las solicitudes de remesas. Si permite que cualquier persona obtenga o utilice sus Códigos de Seguridad u otros procedimientos de seguridad, se considerará que usted ha autorizado a dicha persona a acceder a sus cuentas, y acepta que es responsable de cualquier transacción que dicha persona inicie o autorice desde sus cuentas y quedará obligado por cualquier acuerdo que dicha persona acepte o reconozca electrónicamente mediante los Servicios. Acepta que podremos actuar sobre cualquier solicitud de remesa cuya autenticidad haya sido verificada mediante el uso del Código de Seguridad o procedimiento de seguridad aplicable. Si sus Códigos de Seguridad han sido perdidos o robados, notifíquenos inmediatamente llamando al 1-800-622-1367.

  7. Límites de Transacción
    Existen límites sobre la cantidad de dinero que usted puede enviar mediante los Servicios. Dichos límites pueden incluir, entre otros, límites mínimos y máximos por transferencia, límites diarios acumulados y límites acumulados de 30 días. Podemos ajustar los límites periódicamente a nuestra entera discreción. Los límites aplicables pueden mostrarse cuando utilice los Servicios.

    Algunos Miembros de la Red de Remesas pueden tener límites adicionales sobre la cantidad que un mismo destinatario puede recibir de cualquier fuente o combinación de fuentes durante un período específico. No somos responsables si su remesa es rechazada por el Miembro de la Red de Remesas debido a que excede uno o más de los límites impuestos por dicho Miembro sobre las cantidades que puede recibir un destinatario. Puede llamar al 1-800-622-1367 para conocer los límites de transacción vigentes por Miembro de la Red de Remesas. Estos límites están sujetos a cambios periódicos a discreción de los Miembros de la Red de Remesas y sin previo aviso.

  8. Rechazo de Solicitudes de Remesa
    Podemos rechazar cualquier solicitud de remesa que exceda cualquier límite de transacción aplicable o por cualquier otra razón, a nuestra entera discreción y sin responsabilidad alguna hacia usted.

  9. Cancelación
    A menos que los fondos ya hayan sido transferidos, usted tiene derecho a cancelar una remesa dentro de los treinta (30) minutos posteriores a haber solicitado dicha remesa y obtener el reembolso del Monto Total de la Remesa pagado a nosotros. Si solicita una cancelación después de dicho período de treinta (30) minutos, realizaremos esfuerzos razonables para atender su solicitud, pero no seremos responsables ante usted si por cualquier motivo la remesa no puede ser cancelada. Usted reconoce que Spectrum puede no tener la capacidad de cancelar ciertas remesas. Si envió la remesa desde nuestro Sitio, puede solicitar su cancelación a través de nuestro Sitio. También puede contactarnos al 1-800-622-1367 para solicitar la cancelación. Cuando nos contacte, deberá proporcionarnos información que nos ayude a identificar la remesa que desea cancelar, incluyendo el monto y el lugar al cual se enviaron los fondos. Si una remesa es cancelada, reembolsaremos cualquier cantidad adeudada a usted dentro de los tres (3) Días Hábiles posteriores a la recepción de su solicitud de cancelación.

  10. Comisiones
    Spectrum podrá cobrarle una comisión de transferencia por el uso de los Servicios. Consulte su recibo para verificar el monto de cualquier comisión de transferencia y/o impuestos cobrados por una remesa específica. La comisión de transferencia está sujeta a cambios sin previo aviso. Puede consultar la comisión de transferencia aplicable al utilizar los Servicios o llamar al 1-800-622-1367 para conocer el monto vigente de la comisión aplicable.

    Spectrum también podrá obtener una ganancia monetaria derivada de la conversión de moneda extranjera en algunas remesas, representada por la diferencia entre el tipo de cambio minorista y el tipo de cambio mayorista al cual Spectrum adquiere la moneda extranjera. Usted puede incurrir en cargos adicionales impuestos por la institución financiera que mantiene su cuenta de pago utilizada para financiar una remesa o por un Sitio de Terceros Autorizado utilizado para acceder a los Servicios. Debe consultar con su institución financiera para determinar qué limitaciones y comisiones pueden aplicarse a los retiros de su cuenta de pago destinados a financiar una remesa o al Sitio de Terceros Autorizado correspondiente.

  11. Términos y Comisiones del Miembro Receptor de la Red de Remesas
    Para remesas enviadas para retiro en efectivo, el Destinatario deberá presentar el número de confirmación de la remesa, así como una identificación oficial emitida por el gobierno considerada aceptable por el Miembro de la Red de Remesas, en una sucursal o punto de pago del Miembro de la Red de Remesas en el país de destino durante el horario normal de atención. Para remesas acreditadas a una cuenta del Destinatario, el Destinatario deberá abrir y mantener una cuenta de depósito elegible con el Miembro de la Red de Remesas, sujeta a los términos y comisiones, modificados periódicamente, aplicables a la cuenta según lo determine el Miembro de la Red de Remesas. Spectrum no es responsable de ninguna comisión, cargo o impuesto asignado por un Miembro de la Red de Remesas o por cualquier gobierno o autoridad fiscal del país de destino.

    Algunos países tienen restricciones que prohíben o limitan que los menores de edad realicen ciertas transacciones financieras. Antes de designar a un menor como Destinatario, es su responsabilidad asegurarse de que dicha persona tenga capacidad legal para recibir los fondos enviados al Miembro de la Red de Remesas designado.

  12. Recopilación y Divulgación de Información
    Spectrum recopila información cuando usted se registra para utilizar los Servicios y al momento de cada solicitud de remesa con el propósito de completar su remesa. No divulgaremos a terceros ninguna información personal o financiera no pública relacionada con estos Términos o con sus transacciones utilizando los Servicios, excepto: (a) según sea necesario para completar la transacción; (b) según lo permitido o requerido por la ley o por un proceso legal; o (c) conforme a la Política de Privacidad de Spectrum.

  13. Terminación
    Usted puede terminar el uso de los Servicios en cualquier momento llamándonos al 1-800-622-1367. Podemos terminar los Servicios y/o su acceso o uso de los Servicios en cualquier momento y por cualquier motivo, sin previo aviso. Cualquier remesa que ya hayamos procesado antes de la fecha de terminación será completada. Usted es responsable de cualquier remesa iniciada por usted antes de la terminación. La terminación no afectará su responsabilidad u obligaciones bajo estos Términos respecto de cualquier remesa que hayamos procesado en su nombre.

  14. Comunicaciones Electrónicas
    USTED ACEPTA RECIBIR COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, TODOS LOS REGISTROS, NOTIFICACIONES Y DIVULGACIONES RELACIONADOS CON LOS SERVICIOS. Al aceptar recibir comunicaciones electrónicas, usted declara que: (a) ha leído y comprendido este consentimiento y cuenta con el hardware y software necesarios para recibir comunicaciones electrónicamente; (b) desea celebrar estos Términos electrónicamente; (c) entiende que todas las comunicaciones proporcionadas electrónicamente se considerarán realizadas por escrito; y (d) acepta que su consentimiento permanecerá vigente hasta que sea retirado.

    Puede retirar su consentimiento para recibir futuras comunicaciones electrónicas en cualquier momento contactándonos al 1-800-622-1367. Si retira dicho consentimiento, nos reservamos el derecho de terminar su acceso o uso de los Servicios. Cualquier retiro de consentimiento para recibir comunicaciones electrónicas será efectivo únicamente después de que contemos con un período razonable para procesar su solicitud de retiro. Tenga en cuenta que el retiro de su consentimiento no aplicará a ninguna comunicación electrónica enviada antes de que su solicitud haya sido procesada.

  15. Exclusión de Garantías
    EXCEPTO POR CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDA EN ESTOS TÉRMINOS, NO HACEMOS DECLARACIONES NI OTORGAMOS GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO HACIA USTED Y, POR EL PRESENTE, RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, RELACIONADAS CON LOS SERVICIOS O DERIVADAS DE ESTOS TÉRMINOS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

  16. Limitación de Responsabilidad
    NI SPECTRUM, NI NINGUNO DE SUS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, ACCIONISTAS, EMPLEADOS, ABOGADOS, AGENTES, ASEGURADORAS, SOCIEDADES MATRICES, SUBSIDIARIAS, AFILIADAS, PREDECESORES, SUCESORES, CESIONARIOS Y FIDEICOMISARIOS, SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO RESULTANTE DE: (A) ERRORES, RETRASOS O FALLAS EN LA TRANSMISIÓN O ENTREGA DE FONDOS, MENSAJES, DOCUMENTOS O INSTRUCCIONES; (B) FALLA PARA LOCALIZAR O ERROR AL IDENTIFICAR AL DESTINATARIO DESIGNADO; O (C) CUALQUIER CIRCUNSTANCIA FUERA DE NUESTRO CONTROL, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, ACTOS DE AUTORIDADES GUBERNAMENTALES, EMERGENCIAS NACIONALES, INSURRECCIONES, GUERRAS, DISTURBIOS, DESASTRES NATURALES, FALLAS EN SISTEMAS DE COMUNICACIÓN, O FALLAS O MALFUNCIONAMIENTOS ATRIBUIBLES A SU EQUIPO, A CUALQUIER SERVICIO DE INTERNET O A CUALQUIER SISTEMA DE PAGO. EN CASO DE QUE SEAMOS CONSIDERADOS RESPONSABLES ANTE USTED, ÚNICAMENTE TENDRÁ DERECHO A RECUPERAR SUS DAÑOS REALES. EN NINGÚN CASO TENDRÁ DERECHO A RECUPERAR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, CONSECUENTES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O ESPECIALES (YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD CIVIL U OTRA TEORÍA), INCLUSO SI SE NOS HUBIERA ADVERTIDO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ESTA DISPOSICIÓN NO SERÁ EFECTIVA EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE DISPONGA LO CONTRARIO. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, USTED ACEPTA QUE SU RECUPERACIÓN POR CUALQUIER PRESUNTA NEGLIGENCIA O CONDUCTA INDEBIDA DE NUESTRA PARTE ESTARÁ LIMITADA AL MONTO TOTAL DE LA REMESA QUE USTED PAGÓ.

  17. Arbitraje y Renuncia al Juicio por Jurado
    Si surge una disputa, reclamación o controversia de cualquier tipo (“Reclamación”) derivada de o relacionada con estos Términos o los Servicios, usted o nosotros podremos optar por resolver dicha Reclamación de manera definitiva y exclusiva mediante arbitraje vinculante. Revise cuidadosamente esta sección. Esta disposición de arbitraje limita su capacidad para litigar reclamaciones ante tribunales y su derecho a un juicio por jurado. Usted no tendrá derecho a participar como representante o miembro de una clase en ninguna reclamación sujeta a arbitraje. El arbitraje es un procedimiento más informal en el cual las disputas son decididas por uno o más árbitros neutrales que reciben las pruebas y posteriormente emiten una resolución vinculante en forma de laudo. Usted y nosotros entendemos que el descubrimiento de pruebas y otros procedimientos en arbitraje pueden ser más limitados que en procesos judiciales y que la capacidad de modificar, anular o apelar un laudo arbitral es estrictamente limitada.

    Usted y nosotros acordamos, previa solicitud por escrito hecha por cualquiera de las partes, someternos a arbitraje vinculante respecto de todas las Reclamaciones, ya sea que estén basadas en contrato, fraude, responsabilidad civil, agravio, ley, reglamento, constitución, derecho común, equidad o cualquier otra base o teoría legal, y ya sean preexistentes, presentes o futuras, que surjan de o se relacionen con: (a) estos Términos, cualquier transacción relacionada con estos Términos o cualquier publicidad, promoción o declaración oral o escrita relacionada con estos Términos; (b) las relaciones derivadas de estos Términos (incluyendo, en la máxima medida permitida por la ley aplicable, relaciones con terceros que no sean parte de estos Términos o de esta disposición arbitral); o (c) la validez, interpretación, alcance o exigibilidad de estos Términos o de esta disposición arbitral. Todas las partes conservan el derecho de buscar reparación ante un tribunal de reclamos menores respecto de disputas o reclamaciones dentro de los límites jurisdiccionales de dicho tribunal. El arbitraje será administrado por la American Arbitration Association (“AAA”) conforme a las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA (las “Reglas”). En caso de conflicto entre estos Términos y las Reglas, prevalecerán estos Términos. Esta disposición arbitral se celebra conforme a una transacción que involucra comercio interestatal, y la Federal Arbitration Act (“FAA”) aplicará a la interpretación, construcción y exigibilidad de estos Términos, sin perjuicio de cualquier otra disposición sobre elección de ley contenida en estos Términos.

    Cualquiera de las partes, usted o nosotros, podrá iniciar arbitraje notificando por escrito a la otra parte su intención de arbitrar y presentando la notificación ante la AAA conforme a las Reglas vigentes al momento de la presentación. La notificación deberá, como mínimo, establecer el objeto de la disputa y la reparación solicitada. Para más información sobre arbitraje, contacte a la AAA al 800-778-7879 o en www.adr.org.

    La solicitud de arbitraje bajo estos Términos deberá presentarse antes de la fecha en la cual cualquier acción judicial sobre la misma Reclamación quedaría prescrita conforme al plazo de prescripción aplicable; de lo contrario, la Reclamación también quedará prescrita en arbitraje. Cualquier disputa respecto a si algún plazo de prescripción, impedimento legal, renuncia, demora injustificada u otra doctrina similar impide el arbitraje de una Reclamación será decidida mediante arbitraje conforme a las disposiciones de estos Términos.

    Usted no podrá unirse en una disputa con ninguna otra persona. Incluso si otras personas tienen disputas similares a la que usted y nosotros tengamos, dichas personas y sus disputas no podrán formar parte de ningún arbitraje entre usted y nosotros. Una Reclamación presentada por o en nombre de otras personas no será considerada, acumulada ni consolidada con el procedimiento arbitral entre usted y nosotros, y ninguna Reclamación podrá arbitrarse como acción colectiva, acción de fiscal privado (“private attorney general”) u otra acción representativa. No obstante cualquier disposición en contrario en estos Términos, cualquier disputa relacionada con las prohibiciones establecidas en este párrafo o sobre la exigibilidad de esta disposición arbitral será resuelta por un tribunal y no por el/los árbitro(s).

    Cuando el monto total acumulado de todas las Reclamaciones entre usted y nosotros no exceda de $250,000 USD, aplicarán los procedimientos acelerados previstos en las Reglas (“Procedimientos Acelerados”) y un solo árbitro decidirá las Reclamaciones. Cuando el monto total acumulado exceda de $250,000 USD, un panel de tres árbitros decidirá todas las Reclamaciones. Cada árbitro, ya sea o no bajo Procedimientos Acelerados, deberá ser miembro activo y en buen estado del colegio de abogados de cualquier estado continental de los Estados Unidos y deberá: (a) ejercer activamente la profesión jurídica durante al menos cinco (5) años; o (b) ser juez retirado.

    Usted y nosotros acordamos que el/los árbitro(s): (a) limitarán el descubrimiento de pruebas a asuntos no privilegiados directamente relevantes para la disputa arbitral; (b) únicamente otorgarán remedios basados y consistentes con pruebas sustanciales y derecho sustantivo aplicable; (c) tendrán autoridad para otorgar remedios únicamente respecto de Reclamaciones presentadas por o contra usted individualmente; (d) no tendrán autoridad para exigir, como parte de cualquier remedio otorgado, que usted y nosotros continuemos cualquier relación que pudiéramos tener bajo estos Términos o de cualquier otra manera; y (e) proporcionarán una breve explicación escrita de la base del laudo si cualquiera de las partes lo solicita, así como conclusiones específicas de hecho y derecho para sustentar cualquier laudo arbitral superior a $25,000 USD.

    Previa solicitud escrita de su parte, para reclamaciones de hasta $50,000 USD, nosotros pagaremos a la AAA la parte de la comisión de presentación del arbitraje que exceda el costo de presentar una demanda en el tribunal federal correspondiente a su lugar de residencia. Previa solicitud escrita de su parte, podremos optar, a nuestra exclusiva discreción, por pagar o adelantar parte o la totalidad de las comisiones y costos restantes del arbitraje. El árbitro decidirá finalmente si usted o nosotros seremos responsables del pago de cualquier comisión de presentación, administrativa u otros costos relacionados con el arbitraje. Si usted resulta la parte vencedora en el arbitraje, el/los árbitro(s) también podrán ordenar que nosotros paguemos parte o la totalidad de sus honorarios de abogados, peritos y/o testigos. Cualquier procedimiento arbitral se llevará a cabo en su estado de residencia, en un lugar razonablemente conveniente para ambas partes. Cualquier laudo podrá ejecutarse ante cualquier tribunal con jurisdicción competente.

    Si usted o nosotros intentamos presentar una acción acumulada, consolidada o colectiva y la parte de esta disposición arbitral que prohíbe dichas acciones se considera inválida o inexigible, entonces toda la disposición arbitral será nula, inexigible y separada del resto de estos Términos. Si cualquier parte de esta disposición arbitral distinta de la prohibición de acciones acumuladas, consolidadas o colectivas se considera inválida o inexigible, dicha parte será separada y las disposiciones restantes continuarán siendo válidas y exigibles, incluyendo la prohibición de arbitraje de acciones acumuladas, consolidadas o colectivas. Nada en esta disposición arbitral limitará el derecho suyo o nuestro, ya sea antes, durante o después de cualquier procedimiento arbitral, de ejercer remedios de autoayuda, como compensación (“set-off”) o recuperación y venta de garantías, ni de obtener remedios provisionales, accesorios, medidas cautelares u otros remedios equitativos tradicionales, incluyendo la presentación de una acción de interpelación (“interpleader action”). Usted y nosotros acordamos que la realización de dichas acciones o cualquier otra participación en litigios no constituye una renuncia al derecho de cualquiera de las partes de exigir arbitraje en cualquier momento respecto de cualquier Reclamación posterior o modificada presentada después del inicio del litigio entre las partes. Esta disposición arbitral sobrevivirá a la terminación de estos Términos.

    RENUNCIA AL JUICIO POR JURADO. Esta disposición limita sus derechos a un juicio por jurado. Si: (i) ni usted ni nosotros solicitamos compelir arbitraje respecto de alguna disputa relacionada con estos Términos o los Servicios; o (ii) parte o la totalidad de la cláusula arbitral resulta inexigible y existe una disputa ante un tribunal, entonces cada una de las partes acepta renunciar a cualquier derecho a juicio por jurado en la máxima medida permitida por las leyes del estado que rija estos Términos.

    Honorarios de Abogados. En cualquier acción judicial entre usted y nosotros, la parte vencedora tendrá derecho a recuperar de la otra parte los honorarios razonables de abogados incurridos en la prosecución o defensa de la acción judicial.

  18. Ley Aplicable
    Estos Términos se regirán por las leyes del Estado de Texas, sin referencia a sus principios sobre conflicto de leyes. Usted acepta expresamente que la jurisdicción exclusiva para resolver cualquier reclamación o controversia relacionada de cualquier manera con estos Términos o con el uso de los Servicios que no esté sujeta a arbitraje residirá en los tribunales estatales y federales del Condado de Harris, Texas, y además acepta y consiente expresamente el ejercicio de jurisdicción personal en dichos tribunales estatales y federales del Condado de Harris.

  19. Consultas de Servicio al Cliente y Resolución de Errores
    Para consultas o resolución de errores, comuníquese con Servicio al Cliente al 1-800-622-1367.

    Si considera que ha ocurrido un error o problema con su transferencia de remesa:
    • Escríbanos a: 2200 POST OAK BLVD SUITE 2150, HOUSTON, TX 77056; o
    • Envíenos un correo electrónico a: help@spectrum-gps.com; o
    • Llámenos al: 1-800-622-1367

    Debe comunicarse con nosotros dentro de los ciento ochenta (180) días calendario posteriores a la fecha en la que le indicamos que los fondos estarían disponibles para el Destinatario. Cuando nos contacte, deberá proporcionarnos:
    1. Su nombre y dirección;
    2. El error o problema relacionado con la remesa y por qué considera que existe un error o problema;
    3. El nombre del Destinatario y, si lo conoce, el número telefónico o dirección del Destinatario;
    4. El monto en dólares de la remesa; y
    5. El código o número de confirmación de la transacción.

    Determinaremos si ocurrió un error dentro de los noventa (90) días calendario posteriores a que nos contacte y corregiremos cualquier error oportunamente. Le informaremos los resultados dentro de los tres (3) Días Hábiles posteriores a la conclusión de nuestra investigación. Si determinamos que no existió error, le enviaremos una explicación por escrito. Usted podrá solicitar copias de cualquier documento utilizado durante nuestra investigación.

  20. Modificaciones
    Podemos modificar estos Términos en cualquier momento, incluyendo, sin limitación, cualquier comisión o cargo relacionado con los Servicios. Los cambios podrán realizarse inmediatamente y sin previo aviso hacia usted, salvo cuando la ley aplicable requiera notificación. Si continúa utilizando los Servicios después de la fecha de entrada en vigor de cualquier modificación, se considerará que usted acepta dicha modificación. Asimismo, podremos, periódicamente, revisar o actualizar las aplicaciones, servicios y/o materiales relacionados, lo cual puede volver obsoletas todas las versiones anteriores.

  21. Renuncias
    No se considerará que hemos renunciado a cualquiera de nuestros derechos o recursos descritos en estos Términos a menos que dicha renuncia conste por escrito y esté firmada por nosotros. Ninguna demora u omisión de nuestra parte en el ejercicio de cualquier derecho o recurso bajo estos Términos perjudicará o será interpretada como una renuncia a dichos derechos o recursos. Cualquier ejercicio único o parcial de un derecho o recurso no impedirá el ejercicio posterior de dicho derecho o recurso ni el ejercicio de cualquier otro derecho o recurso.

  22. Cesión
    Usted no podrá ceder estos Términos ni cualquiera de sus derechos u obligaciones bajo los mismos a ninguna otra parte. Nosotros podremos ceder estos Términos, o cualquiera o todos nuestros derechos y/u obligaciones bajo los mismos, o delegar cualquiera o todos dichos derechos y obligaciones a cualquier tercero o terceros.

  23. Divisibilidad
    Si alguna disposición de estos Términos es determinada como nula o inválida, el resto de estos Términos permanecerá en pleno vigor y efecto.

  24. Idioma del Contrato
    El idioma inglés será el idioma rector de la relación entre usted y Spectrum. Spectrum podrá traducir sus formularios, divulgaciones y anuncios a otro idioma para su conveniencia. Sin embargo, si existe alguna discrepancia entre nuestros materiales en idioma inglés y los materiales en otro idioma, prevalecerá la versión en inglés.

  25. Verificación de Tarjeta mediante Autorizaciones
    Cuando utilice una tarjeta de crédito o débito como cuenta de pago, Spectrum podrá procesar una retención temporal de autorización por un monto nominal. La retención de autorización tiene como finalidad confirmar que la tarjeta se encuentra activa. La retención de autorización será por un monto de $0.01 USD. Durante este proceso, el banco emisor podrá reservar el monto de la autorización. Este monto no constituye un cargo y puede aparecer como pendiente en su estado de cuenta durante un período breve que puede variar conforme a las políticas del emisor de la tarjeta.

El presente documento es una traducción al español del documento original redactado en idioma inglés. Esta traducción existe exclusivamente para efectos informativos. En caso de conflicto entre esta traducción y la versión original en inglés, prevalecerá la versión en inglés.